How may we try it further?
You know, sometimes he walks four hours together
Here in the lobby.
So he does indeed.
At such a time I'll loose my daughter to him:
Be you and I behind an arras then;
Mark the encounter: if he love her not
And be not from his reason fall'n thereon,
Let me be no assistant for a state,
But keep a farm and carters.
We will try it.
But, look, where sadly the poor wretch comes reading.
Away, I do beseech you, both away.
I'll board him presently.
Exeunt CLAUDIUS, GERTRUDE, and Attendants
Enter HAMLET, reading
O, give me leave.
How does my good Lord Hamlet?
Do you know me, my lord?
Excellent well - you are a fishmonger.
Not I, my lord.
Then I would you were so honest a man.
Honest, my lord!
Ay, sir - to be honest, as this world goes, is to be
one man picked out of ten thousand.
From the Latin word lobium (plural lobia), meaning a covered walkway or portico. A Roman home was often built around a garden with a pool for rainwater - this kind of entrance to a home or building grew over time (via cloisters in religious convents and monasteries) and the place filled with lobia came to be known as the lobby. Hamlet is the only play that refers to such an architectural feature. The word lobby in its other meaning appears only in Henry VI.2 and in Timon of Athens.
Arras is a town in northern France famous for its tapestries. Its reputation for fine such artworks dates back at least to the 14th century, and indeed the reputation grew so great that the name of the town became synonymous with beautiful hanging tapestries. The image below is of Henry VIII in court - the hanging tapestry behind the throne is spectacular, and the curtains around it give a small sense of the distance between the tapestry and the wall behind - just enough room, perhaps, for someone to hide and eavesdrop...